さまざまな手刀の操作法 |
samazamana tegatana no sösa-hö |
os vários modos de usar a faca da mão (tegatana) |
制する |
seisuru |
controlar |
尺骨部 |
shäkkotsubu |
extremidade distal da ulna |
四方斬り(入身) |
shihö-giri (irimi) |
corte de quatro direções (avanço) |
四方斬り(転換) |
shihö-giri (tenkan) |
corte de quatro direções (conversão de quadril) |
膝行 |
shikkö |
deslocamento ajoelhado |
下へ払い出 |
shita e haraidasu |
varredura para baixo |
正面打ち |
shömen-uchi |
batida na fronte |
正面打ち 第一教 (表 )(裏 ) |
shömen-uchi dai-ikkyö (omote) (ura) |
batida na fronte, primeiro ensinamento (anverso) (reverso) |
正面打ち 第一教座り技 (表 )(裏 ) |
shömen-uchi dai-ikkyö suwari-waza (omote) (ura) |
batida na fronte, primeiro ensinamento, técnica sentada (anverso) (reverso) |
正面打ち 第二教 (表 )(裏 ) |
shömen-uchi dai-nikyö (omote) (ura) |
batida na fronte, segundo ensinamento (anverso) (reverso) |
正面打ち 第三教 (表 )(裏 ) |
shömen-uchi dai-sankyö (omote) (ura) |
batida na fronte, terceiro ensinamento (anverso) (reverso) |
正面打ち 第四教 (表 )(裏 ) |
shömen-uchi dai-yonkyö (omote) (ura) |
batida na fronte, quarto ensinamento (anverso) (reverso) |
正面打ち入身投げ |
shömen-uchi irimi-nage |
batida na fronte, arremesso avançando |
正面打ち 小手反し |
shömen-uchi kote-gaeshi |
batida na fronte, supinação do antebraço com flexão do punho |
正面打ち入身投げの後方回転 |
shömen-uchi-irimi-nage-no-köhö-kaiten |
amortecimento para trás de "shömen-uchi irimi-nage" |
掌底部 |
shöteibu |
quinto metacarpo |
側面へ入身 (片手取りの場合) |
sokumen-e-irimi (katate-dori-no-baai) |
avanço pelo lado (no caso de "katate-dori") |
側面へ入身(正面打入身投げの場合) |
sokumen-e-irimi (shömen-uchi-irimi-nage-no-baai) |
avanço pelo lado (no caso de "shömen-uchi-irimi-nage") |
側面へ入身(横面打の場合) |
sokumen-e-irimi (yokomen-uchi-no-baai) |
avanço pelo lado (no caso de "yokomen-uchi") |
側面へ入身して外回転(転換) |
sokumen-e-irimi-shite-soto-kaiten (tenkan) |
avanço pelo lado feito com rotação por fora (conversão de quadril com passo para trás) |
側面へ入身して内回転 |
sokumen-e-irimi-shite-uchi-kaiten |
avanço pelo lado feito com rotação por dentro |
相対動作 |
sötai-dösa |
movimento relativo (ao coadjuvante) |
外回転(逆半身片手取り) |
soto-kaiten (gyaku-hanmi katate-dori) |
girando por fora (no "gyaku-hanmi katate-dori") |
外回転(転換)で受けをつり出す |
soto-kaiten (tenkan) de uke wo tsuridasu |
saída girando por fora (conversão) do coadjuvante (uke) |
座り方 |
suwari-kata |
como sentar |
座り技 呼吸法 |
suwari-waza kokyü-hö |
técnica sentada, ação de atrair e impelir |